ポケットとポッケ
こんばんは。
しかし、寒いですね。
私は暑がりなので、秋冬の方が好みではありますが、寒い。雪国に転勤しようものなら、楽しみ切る自信が無い。
そんなどうでもいい事を連ねる私には妻がいるのですが、ポケットの事を、ポッケと言う。
これは惚気でも何でもなく、単純に呼び方としてポッケは可愛い。ポケットは素っ気ない。
例えば中学生が万引きしたとして、警察に「ポケットに何を入れた!」と言われてると「ああ、タバコとか盗んだのかな」とか考えるけど
警察に「ポッケに何を入れた!」と言われてると「いや、ポッケならええやろ」と思ってしまう。
で、ポッケって何なのか改めて調べると「ポケットの幼児語」なんですね。へえ。1へえやわ。
幼児語を調べると「犬をわんわん、食べ物をうまうまと言う」と出た。
「食べ物をうまうま」
知らんぞ、この感覚。
そもそも「うまうま」な食べ物もあるが「ふつふつ」もあるし「まずまず」もある。
しかも「まずまず」においては「ふつふつ」とほぼ同じ意味の「まずまず」もあるし、単純に美味しくないという意味で使う「まずまず」もある。
とか何とか、今寒くて寝れないから色々考え出すと頭の中が「もやもや」で「むずむず」です。
なかなか「ねむねむ」になりません。
明日は早起きなのですが、朝は低血圧なので出かける時間ギリギリに動き出してきっと「いそいそ」なんです。
今これを打ちながら「おろおろ」。
ああ、深夜やのに全然おもんない事書いてるわ自分。